Regulamento
Rules


Inscrição
Registration
Outras Informações
Other informations


Para além do carro, pode-se chegar à Covilhã através da CP (Intercidades) ou de autocarro (Rede Expresso)
To travel to Portugal, we recommend Lisbon or Porto airports. Then, you can reach Covilhã by car (through rent-a-car), by train (with "CP - Intercidades") or by bus ("Rede Expresso").
Aconselhamos como Restaurantes "Dom Papão" a 600 metros do local da Concurso e no centro da cidade o Restaurante "ComFusão".
For restaurants, we advise "Dom Papão", placing at a 600 meters from the competition site. Also, at the city center, you can find the "ComFusão" restaurant.

Os hóteis aderentes ao concurso são o Sport Hotel no centro da cidade e o Pura Lã Hotel a 700 metros do local da competição. Para o Sport Hotel devem fazer reserva através do mail sporthotel.front@naturaimbhotels.com e do Pura Lã Hotel através do mail purala.front@naturaimbhotels.com .Indicar que é concorrente do concurso de modo a ter preços mais baixos. Esta parceria é extensível a familiares e/ou acompanhantes
The partner hotels in this competition are the Sport Hotel, in the city center, and the Pura Lã Hotel, placing at a 700 meters from the event site. For Sport Hotel, you need to make a reservation through the mail sporthotel.front@naturaimbhotels.com, and for the Pura Lã Hotel through the mail purala.front@naturaimbhotels.com.
Please indicate that you are participating in the competition in order to have lower prices. This partnership is also extended to family members and/or companions.

A 200 metros do local de competição encontra-se o Intermarché Covilhã
At a 200 meters from the competition venue you can find "Intermarché Covilhã" (supermarket).
